Цены на перевод


Стоимость перевода определяется по тексту оригинала, поэтому общая стоимость работ известна в начале и не меняется в процессе их выполнения.


Наименование услугиСтоимостьСрок исполнения
Перевод с англ.яз. / нем.яз. 360 руб. 5-7 стр./день
Перевод на англ.яз. / нем.яз. 380 руб. 5-7 стр./день
 * Медицинская тематика — звоните.
Перевод с/на французский, китайский, итальянский, шведский, финский, испанский, иврит и др. яз. догов. догов.
Набор текста перевода в MS Word бесплатно от + 1 р.д.
Верстка перевода в MS Word
(простая приближенная к оригиналу)
100 руб. /
1 физ.стр.
от + 1 р.д.
Верстка перевода в настольных издательских системах 200 руб. /
1 физ.стр.
догов.
Заверение перевода печатью бюро бесплатно -
Перевод контента сайта по тарифу перевода
Локализация сайта догов. догов.

  • 1 стр. = 1800 знаков с пробелами текста-оригинала;
  • 1 день = 1 рабочий день, не считая дней заказа/предоплаты/сдачи перевода.

Скидки

При переводе с английского языка на русский язык предоставляются следующие скидки:

3% - при заказе от 30 учетных страниц;

5% - при заказе от 50 учетных страниц.

Вот основные языки, с которыми мы работаем:

Английский язык
Немецкий язык
Китайский язык
Итальянский язык

Это краткий список рабочих языков компании, на которые приходится 85% ежедневной работы. Мы также переводим с французского, иврита, испанского, финского и многих других языков. Если Вы не нашли интересующий Вас язык, звоните!

Вот основные тематики наших работ:

  • информационные технологии, Интернет, программное обеспечение, программирование;
  • техника, техническое обслуживание и ремонт (ТОиР);
  • авиация: навигационные приборы и авиационная техника;
  • оружие, оружейное производство;
  • строительство и сметное дело, управление качеством в строительстве;
  • экономика, финансы;
  • юриспруденция: договора, соглашения, документы для ЕСПЧ и др.
  • бизнес, реклама и маркетинг;
  • туризм, гостиничное дело, индустрия гостеприимства;
  • химия;
  • медицина.

Мы переводим тексты любой сложности и тематики. Если Вы не нашли интересующий Вас тематики в списке, звоните!

Стандартный темп перевода составляет от 5 до 7 учетных страниц в день, выполняемых одним переводчиком.

Одной учетной страницей считается 1800 знаков с пробелами текста-оригинала (по статистике MS Word).


При заказе перевода по срочному тарифу скидки не предоставляются. Если Вы не нашли интересующую услугу или специальную тематику перевода, свяжитесь со специалистами бюро по телефону или по электронной почте. Мы постараемся максимально оперативно ответить на Ваш запрос.

О компании

ООО «Лингвистическая мастерская» оказывает услуги профессионального перевода.

Услуги
Цены
Ответы на вопросы
Политика конфиденциальности

Заказчикам

Если Вы хотите заказать перевод, пожалуйста, ознакомьтесь со следующими разделами:

Порядок работы
Формат материалов
Документы
Формы оплаты

Переводчикам

Если Вы хотите работать с нами в качестве внештатного переводчика, пожалуйста, ознакомьтесь со следующими разделами:

Переводчикам
Вакансии
Правила перевода
Тестовое задание

Контакты

  • Телефоны:
    8 (903) 013-87-87
    8 (915) 298-65-40
  • Электронная почта:
    perevod@infolm.ru
  • Время работы:
    Понедельник - Пятница
    10:00 - 19:00